Translation of "something stronger" in Italian


How to use "something stronger" in sentences:

You'll have to get something stronger than that.
Ti serve qualcosa di più forte.
I just feel that I need something stronger.
Sento che mi serve qualcosa di più forte.
You'll need something stronger than that.
Avrai bisogno di qualcosa di più forte.
Though I could use something stronger.
Non mi spiacerebbe qualcosa di forte.
Gonna need something stronger than this.
Ci vuole qualcosa di più forte.
We need something stronger than heparin.
Abbiamo bisogno di qualcosa di piu' forte dell'eparina.
There's still too much pain, I need something stronger.
Fa sempre troppo male. Devi darmi qualcosa di piu' forte.
I'm only sorry it can't be something stronger.
Purtroppo non ho niente di più forte.
I thought you were going to find me something stronger.
Pensavo che mi avresti trovato qualcosa di piu' forte.
And the King found something stronger than grief.
Ii re trovò qualcosa di più forte dei dolore.
You figure I'm on something stronger.
Pensi che prenda qualcosa di piu' forte.
But maybe there's something stronger out there than my need to kill.
Ma forse li' fuori c'e' qualcosa di piu' forte del mio bisogno di uccidere.
I think a reunion of comrades merits something stronger, don't you?
Credo che una riunione fra camerati meriti qualcosa di un po' piu' forte, non credete?
I think I need something stronger.
Ho bisogno di roba piu' forte.
I could probably use something stronger.
In effetti preferirei qualcosa di più forte.
I get us more drinks, something stronger.
Vado a prenderci qualcosa di piu' forte da bere.
I can get you something stronger.
Posso darle qualcosa di piu' forte.
I have to confess, I'm not a complete stranger to something stronger early in the day.
Devo ammettere che di prima mattina preferisco qualcosa di più forte.
You been taking something stronger than aspirin for that headache?
E hai preso qualcosa di più forte dell'aspirina, per quel mal di testa?
Shame I couldn't get something stronger.
E allora peccato non aver trovato roba più forte.
Well, I'd prefer something stronger, but this'll do for the moment.
Vorrei qualcosa di più forte. Per ora va bene questo.
Please tell me there's something stronger than coffee in there.
Per favore, dimmi che li' dentro c'e' qualcosa di piu' forte del caffe'.
Well, you're gonna have to think about something stronger than your desire to kill me, or you're gonna kill us both.
Beh, allora devi pensare a qualcosa di piu' forte del tuo desiderio di volermi uccidere, o finirai per ucciderci entrambi.
When you get dealt such a bad hand sometimes, you need something stronger than yourself.
Quando certe volte la fortuna ti gira le spalle... c'e' bisogno di qualcosa di piu' forte di noi stessi.
We expected standard RSA encryption, but this was something stronger.
Ci aspettavamo la crittografia standard RSA, ma questa e' qualcosa di piu' forte.
Would you like a cup of tea, Michael, or maybe something stronger?
Gradirebbe una tazza di te', Michael, o forse qualcosa di piu' forte?
I'm gonna have something stronger than a cup of tea, actually, I think.
Prendero' qualcosa di piu' forte di una tazza di te, credo.
I need something stronger than tea.
Mi serve qualcosa di piu' forte del te'.
From the look on your face, you need something stronger than coffee.
A giudicare dalla tua faccia, mi sa che un caffe' non ti bastera'.
I can get you something stronger for the pain.
Posso darle qualcosa di piu' forte per il dolore.
I need something stronger than a beer.
Mi serve qualcosa piu' forte di una birra.
All you had was over-the-counter stuff, but the EMTs can get you something stronger if you ask.
Tutto cio' che avevi sono farmaci da banco, ma i paramedici possono darti qualcosa di piu' forte se glielo chiedi.
Although, when you hear what I have to tell you, you may wish that that was something stronger.
Tuttavia, quando avrai sentito quello che ho da dirti vorrai qualcosa di piu' forte.
I can endure the pain because I think there's something stronger.
lo sopporto il dolore perché penso che mi renda più forte.
I'll get Gwen to give you something stronger.
Darò a Ginevra qualcosa di più forte da darti.
This is gonna require something stronger than tea.
Questo richiedera' qualcosa di piu' forte di un te'.
I need something stronger than this.
Ho bisogno di qualcosa di piu' forte di questo.
I can get you something stronger, but it might knock you out.
Posso darti qualcosa di più forte, ma potrebbe stenderti.
Yeah, I'll probably need something stronger.
Gia', probabilmente avro' bisogno di qualcosa di piu' forte.
So if you're looking for something stronger, you're crap out of luck.
Perciò se cerchi qualcosa di più forte... caschi proprio male.
Why don't you give me something stronger?
Perche' non mi da' qualcosa di piu' forte?
You're gonna need something stronger than sage before you plate this lot up.
Ti serve qualcosa di più forte della salvia per cucinare questi qua.
1.4663560390472s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?